Право учить. Работа над ошибками - Страница 90


К оглавлению

90

— Они действовали по твоему приказу.

«Милорд» удручённо покачал головой:

— Как тонко подмечено: мои слуги, мой приказ... Трэн, ты по-прежнему не желаешь видеть ничего дальше своего носа. Да, я отправил Рона в город за некоторыми необходимыми мне вещами. Но он же мне не раб, верно? Я всего лишь изъявил пожелание, он согласился помочь...

— За плату? — уточнил маг.

— Разумеется, за плату! А что касается Марека... Печально признавать, но молодой человек немного не в себе. Я и взял-то его в услужение из жалости.

Слова некроманта вызывали восхищение: вроде бы откровенная ложь, но для всех, кроме меня, звучит самой настоящей правдой. Потому что Марек и в самом деле болен, пусть усилиями «милорда», но суть положения остаётся прежней. И потому что «жалость» в действиях господина присутствовала, только жалел он не человека, а денег, настоящих и будущих. А кто-то ещё полагается на макру, как на средство достижения истины... Глупцы. Если не умеешь играть словами на уровне своего противника и не знаешь чуть больше, чем он, нет смысла бросать вызов.

Но Транис не смог удержаться. Воспользовался aisseh. Чтобы легко и быстро проиграть. Но признавать поражение так трудно...

— Ты можешь доказать, что не имеешь касательства к похищению?

— Я? — «Милорд» возмущённо вытаращился. — Пригрел немощного по доброте душевной и всего-то оставил без присмотра на полчаса, а он, неблагодарный... Вот что, господа, буду весьма признателен, если с вашей помощью беглеца найдут и примерно накажут. Со своей стороны сделаю всё возможное, чтобы помочь в поисках. А теперь позвольте удалиться, у меня много неотложных дел.

Комендант разочарованно куснул губу. Да, ситуация складывается не лучшим образом. Господин во всеуслышание заявил, что его слуга, совершивший неблагое дело, действует по приказу лишь собственной больной головы, кроме того, изъявил горячее желание помочь страже в поимке преступника. Правоту всех изречённых слов может засвидетельствовать присутствующий в кабинете маг. Повода продолжать допрос нет, стало быть...

— Да, как пожелаете. Но если возникнет надобность...

— Разумеется, разумеется! — Некромант поклонился. — Явлюсь по первому же требованию! А теперь позвольте проститься... Рон, идём.

Я попытался исполнить повеление «милорда», но у меня на пути воздвигся Транис:

— К тебе больше вопросов нет, Лагги, но к твоему слуге... Он останется.

— Но ведь всё уже выяснено. Или нет?

Я поймал взгляд мага и с трудом сохранил на своём лице удивлённую растерянность, потому что и сам на месте допросчика действовал бы так же. Господин заявил о дурной голове одного из слуг? Пусть. Но что мешает поговорить с другим и выяснить, насколько справедливы слова господина? А если итог допроса породит сомнения в правдивости... Вообще-то мне не составило бы труда отвечать на вопросы так, чтобы все остались при своих. Но некромант этого не знал и изрядно напрягся, потому что малейшая задержка в исполнении планов никого не порадует, а моя персона зачем-то очень необходима... Ах да, по меньшей мере для получения сведений по инициации Моста. И как я забыл такую важную вещь?

Молчание грозило затянуться, но небеса не всегда благоволят праведным и благородным людям, случаются праздники и у негодяев. Дверь кабинета распахнулась, пропуская дородную женщину уважаемого, но пока ещё не преклонного возраста.

— Господин целитель, вы обещали заглянуть ко мне, а всё не идёте и не идёте!

Просторное платье, под которым угадываются обширные объёмы располневшего тела, красноватые сеточки сосудов на пухлых щеках, мутные белки глаз человека, которому целитель время от времени жизненно необходим. Тронутые сединой волосы гладко причёсаны и упрятаны под головной платок, кисти рук, слегка морщинистые, но сохранившие цвет молодой кожи, заломлены с наигранным трагизмом, которому совсем не соответствует простоватое выражение лица, в юности, возможно, почти красивого, а сейчас невероятно уютного, как и полагается любимой...

— Матушка, что-то случилось? — Комендант незаметно для себя самого вскочил на ноги.

Любимой матери взрослого мужчины. Понятно, почему она может заходить без особого приглашения и дозволения, но совершенно неясно, чем вызван её теперешний визит. Что-то было сказано о целителе?

— Всё хорошо, солнце моё! — Она уверенно притянула коменданта к себе, поцеловала в лоб и тут же сделала выговор: — Но было бы ещё лучше, если бы ты не мучил расспросами добропорядочных людей, а занялся пропащими!

— Матушка, я не совсем понимаю...

— Господин целитель! — Женщина повернулась к некроманту. — Я так хотела с вами переговорить, а вы уверяли, что зайдёте к моему сыну всего лишь на минутку!

— И я бы непременно исполнил своё обещание, госпожа, если бы... Мне не позволяют забрать моего слугу, хотя он ни в чём не виновен.

— Солнце моё, это правда? — Матушка коменданта, по всей видимости, не привыкла получать отказы, потому что в её голосе прозвучали нотки негодования, свойственные вышестоящему по чину командиру.

— Дело в том...

Голос становится ещё твёрже:

— Слуга господина целителя обвинён в преступлении?

— Нет, матушка, но...

— Госпожа, этот человек может оказать помощь в расследовании, и нам необходимо его допросить, — попробовал справиться с бурей маг.

— Если вины нет, допросы могут и потерпеть! — непреклонно заключила женщина. — Господин целитель, берите своего слугу и идёмте поскорее, мне нужно с вами о многом посоветоваться... Солнце моё, ты всегда успеешь расспросить этого человека о чём захочешь! Ведь так, господин целитель?

90